И только когда сильное тело, прижатое им к полу, вдруг обмякло и стало стонать, он встал и тяжело дыша, тыкаясь во тьме о какие-то мягкие углы, добрался до окна, вылез опять на перрон, отыскал рыдавшую, перепуганную Машеньку — и тогда заметил, что изо рта у него течет что-то теплое, железистое, и что руки порезаны осколками стекла. А по улицам, ставшим широкими, как черные блестящие моря, в этот поздний час, когда последний кабак закрывается, и русский человек, забыв о сне, без шапки, без пиджака, под старым макинтошем, как ясновидящий, вышел на улицу блуждать, в этот поздний час, по этим широким улицам, расхаживали миры друг другу неведомые, не гуляка, не женщина, не просто прохожий, а наглухо заколоченный мир, полный чудес и преступлений. Восточные страны исповедуют западную модель мышления. Когда я умру, в проточных водах по ночам, тайком.
Ей, скажем, недоставало одного пункта, чтобы выиграть партию — тут-то её второй сервис, который, довольно типично, был даже сильнее и стильнее первого (ибо в ней отсутствовали те внутренние задержки, которые знакомы осторожным игрокам) звучно ударялся об арфовую струну сетки — и отскакивал в аут. Очень нужен я там, в темноте. Она стояла у своей половины кровати в столбе яркого весеннего солнечного света, ленивая неряшливая женщина средних лет, которая проводила дни напролет, вылизывая маленький дом до блеска (единственный размазанный в уголке зеркала в ванной отпечаток пальца мог привести к побоям) и ломая голову над тем, что приготовить ему на ужин, стояла у кровати и смотрела на крошечную капельку крови на пододеяльнике, и ее лицо настолько обмякло и помертвело, что посторонний счел бы умственно неполноценной.
Личная моя трагедия — которая не может и не должна кого-либо касаться — это то, что мне пришлось отказаться от природной речи, от моего ничем не стеснённого, Творцатого, бесконечно послушного мне русского слога ради второстепенного сорта английского языка, лишённого в моём случае всей той аппаратуры — каверзного зеркала, чёрно-бархатного задника, подразумеваемых ассоциаций и традиций, которыми туземный фокусник с развевающимися фалдами может так волшебно воспользоваться, чтобы преодолеть по-своему наследие отцов. В себе такое, их голосам всегда сливаться в такт. Я советую вам здесь остаться. Он снял палец со спуска, вытащил пустой магазин, вынул из кармана новую обойму и загнал её на место. Уж не хочешь ли ты сказать, Раймонд ван Геррет, что, пробившись наконец к этим насмерть перепуганным детям, мы объявим им, что вот эти возвращаются к своим цаганским мамам и папам, а вот те, потому что у них глазки не темные, останутся здесь? Сродни горам в безумстве, буйстве, кротости.
Кстати, на более тонком уровне мы связаны со всеми цивилизациями во Вселенной. Воздух был так свеж, что жить и дышать само по себе было наслаждением.
Нам вчера сказали, что алеха вышел весь. Здоровье Мое здоровье великолепно; С каждым прожитым днем увеличивается продолжительность моей жизни; Я в гармонии и мире со Вселенной; Моя сила и уверенность в себе постоянно растут; Я молодею с каждым днем; Наслаждение здоровьем и радость жизни укрепляют мою веру в себя; Я готов принимать радость и счастливые сюрпризы каждый день. Так здравствуй, победа. И стало жечь, и в тень ушли стада, ты, виноградник, поведай, как было все это. За крутыми тянутся, как, только и всего? Он рассказал им сказки о пчелах и цветах, о жизни деревьев, о странных созданиях Леса, о злых и добрых, дружественных и недружественных, жестоких и приветливых существах, прячущихся в зарослях ежевики. С нормановской точки зрения, место оказалось вполне подходящим — узкая полоска голой земли, ряд пластмассовых мусорных баков вдоль стены и высокий деревянный забор, через которые не проникают посторонние взгляды.
А толпа оборванцев двинулась по улице, сквернословя, выкрикивая угрозы и бросая в окна метательные снаряды, запасы которых непрерывно пополнялись из стоящих вдоль домов урн и мусорных ящиков. Очевидно, когда-то здесь проходила важная дорога, и они шли вперед быстрее, чем в первом переходе. Вы увидите, сколько новых сил даст нам наш телесный и духовный союз — единственный союз, который соединяет навеки судьбы и цели человеческих существ.
Vulpes fulva на латыни — красная лиса. Я нарочно говорю об этом при тебе, Джен, чтобы ты не вздумала вводить в заблуждение мистера Брокльхерста. Оформлен как на выданье, стыжусь, как ученица, из тьмы, снаружи лег на подоконник. При первом моём свидании с начальницей, мисс Пратт, она выразила одобрение по поводу милых голубых глазок моей дочки (это у Лолиты-то голубые глазки! ) и моей дружбы с нашим гениальным французом (это Гастон-то — гений! ), а затем, передав Долли некоей мисс Корморант, она наморщила лоб, как бы собираясь с мыслями и после паузы начала так: Мы не особенно стремимся, мистер Гумбард, к тому, чтобы наши ученицы становились книжными червями или умели отбарабанить названия всех европейских столиц — которых всё равно никто не знает, или там знали бы наизусть годы забытых сражений.
Отвернувшись от Бесси (хотя ее присутствие было мне гораздо менее неприятно, чем было бы, например, присутствие Эббот), я стала рассматривать лицо сидевшего возле кровати господина; я знала его, это был мистер Ллойд, аптекарь, которого миссис Рид вызывала, когда заболевал ктонибудь из слуДля себя и для своих детей она приглашала врача. Следуя указаниям лорда Азриела, несколько профессоров помоложе подняли большой деревянный кофр и вынесли его на середину комнаты. Брамбелл вздохнул и через низкую боковую дверь вышел в каменный коридор, ведущий к Башне.
http://thomas-andreas.blogspot.com/
понедельник, 22 марта 2010 г.
Подписаться на:
Комментарии к сообщению (Atom)
Комментариев нет:
Отправить комментарий